Noir d'os
3.85 / 5
(13 notes des lecteurs Babelio)
Résumé éditeur
Noir d'os : les Mémoires d'enfance de bell hooks enfin traduits en français.On connaît désormais bell hooks pour ses essais politiques engagés sur la question féministe et le racisme. Son œuvre multiple et pléthorique est traduite et en cours de traduction dans de très nombreux pays. Mais on ne la connaît pas encore sous son jour le plus intime, celui de son enfance de petite fille noire et pauvre dans le Sud encore ségrégué des États-Unis en 1950. Puissante, visionnaire, émouvante, la célèbre féministe raconte ici les discriminations raciales, la solitude, la violence familiale, l'échappatoire par la littérature, l'amour pour la culture noire du Sud. Rassemblant ses souvenirs d'enfance en une succession de courts tableaux, elle livre un texte splendide qui nous offre le privilège d'assister à l'éveil d'une future grande écrivaine, bientôt consciente qu'elle puisera dans l'écriture son souffle le plus vital.
" Avec l'émotion propre à la poésie, la verve du roman et l'authenticité d'un récit d'expérience, bell hooks tisse des Mémoires de fille qu'il nous est difficile de lâcher, et encore plus d'oublier. Noir d'os nous entraîne dans les coulisses de l'invention de soi. " Gloria Steinem
En stock
l’avis des lecteurs
Singulier patchwork d’impressions poétiques, donc, ces Mémoires de bell hooks (1952-2021) surprennent par leur actualité. Publiés pour la première fois en 1996 aux États-Unis, ils concentrent tous les thèmes chers à l’autrice et poétesse afro-américaine : racisme, féminisme, pauvreté, amour, violence.
Livraison soignée
Nos colis sont emballés avec soin pour des livres en excellent état
Conseil de libraires
et des sélections personnalisées pour les lecteurs du monde entier
1 millions de livres
romans, livres pour enfants, essais, BD, mangas, guides de voyages...
Paiement sécurisé
Les paiements sur notre site sont 100% sécurisés