Les problèmes théoriques de la traduction
  • Date de parution 14/05/1976
  • Nombre de pages 308
  • Poids de l’article 320 gr
  • ISBN-13 9782070294640
  • Editeur GALLIMARD
  • Format 205 x 127 mm
  • Edition Livre de poche

Les problèmes théoriques de la traduction

4.25 / 5 (4 notes des lecteurs Babelio)

Résumé éditeur

L'activité traduisante pose un problème théorique à la linguistique contemporaine : si l'on accepte les thèses courantes sur la structure des lexiques, des morphologies et des syntaxes, on aboutit à professer que la traduction devrait être impossible. Mais les traducteurs existent, ils produisent, on se sert utilement de leurs productions. On pourrait presque dire que l'existence de la traduction constitue le scandale de la linguistique contemporaine. [...] Il faut donc examiner ce que veut dire et ce que dit exactement la linguistique quand elle affirme, par exemple, que "les systèmes grammaticaux sont impénétrables l'un à l'autre". Examiner aussi ce que font exactement les traducteurs quand ils traduisent : examiner quand, comment et pourquoi la validité de leurs traductions n'est pas réellement mise en cause par la pratique sociale, alors que - théoriquement - la linguistique tendrait à la récuser. G. M.

livré en 4 jours

  • Date de parution 14/05/1976
  • Nombre de pages 308
  • Poids de l’article 320 gr
  • ISBN-13 9782070294640
  • Editeur GALLIMARD
  • Format 205 x 127 mm
  • Edition Livre de poche

l’avis des lecteurs

AUTRES LIVRES DE Georges Mounin
Correspondance (1943-1988)

Correspondance (1943-1988)

Avez-vous lu Char?

Avez-vous lu Char?

Dictionnaire de la linguistique

Dictionnaire de la linguistique

La sémantique

La sémantique

Livraison soignée

Nos colis sont emballés avec soin pour des livres en excellent état

Conseil de libraires

et des sélections personnalisées pour les lecteurs du monde entier

1 millions de livres

romans, livres pour enfants, essais, BD, mangas, guides de voyages...

Paiement sécurisé

Les paiements sur notre site sont 100% sécurisés