Série Sherlock Holmes - bilingue Sir Arthur Conan Doyle

Les

Sherlock Holmes - bilingue Tome 2 : Les Aventures de Sherlock Holmes

Résumé éditeur

Cet ouvrage constitue le deuxième volume des Aventures de Sherlock Holmes, le héros le plus célèbre de la littérature en édition bilingue illustrée et dans une traduction nouvelle et complète.Il vit à Londres, au 221 B Baker Street à la fin du dix-neuvième siècle. Il a des idées un peu bizarres... Il se passionne pour certaines branches de la science. Il est assez calé en anatomie, est un chimiste de premier ordre qui, malgré des études très décousues et excentriques, a amassé un tas de connaissances peu ordinaires. Il n'est pas aisé de le faire parler, bien qu'il puisse être assez expansif quand l'envie lui en prend. Il joue du violon. Il a un métier : dénouer des énigmes étranges auxquelles il est le seul à pouvoir apporter une solution. Il a un défaut : il affectionne les drogues. Il a un ami : le docteur Watson, témoin et narrateur de ses aventures. Son créateur, Arthur Conan Doyle, a inventé le récit policier moderne. Il s'appelle Sherlock Holmes.  Traduction nouvelle de Eric Wittersheim  Edition bilingue  Illustrations de Sidney Paget

Les

Sherlock Holmes - bilingue Tome 3 : Les aventures de Sherlock Holmes

Résumé éditeur

Cet ouvrage constitue le troisième volume des Aventures de Sherlock Holmes, le détective le plus célèbre de la littérature, en édition bilingue illustrée et dans une traduction nouvelle et complète.Il vit à Londres, au 221B Baker Street, à la fin du dix-neuvième siècle. Il a des idées un peu bizarres... Il se passionne pour certaines branches de la science. Il est assez calé en anatomie, est un chimiste de premier ordre qui, malgré des études très décousues et excentriques, a ammassé des tas de connaissances peu ordinaires. Il n'est pas aisé de le faire parler, bien qu'il puisse être assez expansif quand l'envie lui en prend. Il joue du violon. Il a un métier : dénouer les énigmes étranges auxquelles il est le seul à pouvoir apporter une solution. Il a un défaut : il affectionne les drogues. Il a un ami : le docteur Watson, témoin et narrateur de ses aventures. Son créateur, Arthur Conan Doyle, a inventé le roman policier moderne. Il s'appelle Sherlock Holmes.

Sherlock

Sherlock Holmes - bilingue Sherlock Holmes - Deux aventures / Two Adventures

Résumé éditeur

CONAN DOYLE (1859-1930) Deux aventures de Sherlock Holmes Two Adventures of Sherlock Holmes Nouvelles traduites et présentées par Georges Hermet La Bande mouchetée – The Adventure of the Speckled Band Une jeune femme meurt en évoquant, dans un dernier souffle, une bande mouchetée. Sa soeur fait appel à Sherlock Holmes pour élucider le mystère dans lequel elle se trouve plongée à son tour. Les Trois Étudiants – The Three Students À la veille du concours d'une célèbre université, le directeur des études découvre que le texte d'une épreuve a été copié. Appelé à la rescousse pour sauvegarder l'honneur et la réputation de l'institution, Holmes parviendra-t-il à démasquer le fraudeur ? La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

Bilingue

Sherlock Holmes - bilingue Bilingue Conan Doyle - Histoires extraordinaires

Résumé éditeur

CONAN DOYLE 1859-1930 Histoires extraordinaires Extraordinary Tales présentées par Michel Marcheteau When the World Scramed Le jour où la terre hurla Concaincu que la terre est une créature vivante, un savant tente d'en atteindre le centre nerveux pour la faire réagir. Le résultat de l'expérience est hallucinant. The Lost Special Un train disparaît Un train spécial se volatilise littéralement entre Liverpool et Manchester. Le mystère est total et l'enquête piétine. The Bully of Brocas Court La Brute de Brocas Court Un jeune boxeur est contraint de se battre selon des règles brutales remontant à un siècle passé. D'où vient ce combattant d'un autre âge ? La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.